The Good Place
넷플릭스 명작 미드 굿플레이스로 영어공부하기 !
굿플레이스에 입성한 엘리너!
마이클이 준비한 굿플레이스에 관련한 오리엔테이션을 듣게되는데요,
굿플레이스는 인간이 지구에서 한 행동 하나하나가 좋고 나쁨의 숫자로 기록되면서 죽을 때 계산되어진 총 합계에 의해
굿플레이스로 가게될지, 배드플레이스로 가게될지 결정된다고 하네요..!
그중에서 굿플레이스로 갈 수 있는 사람은 많은 사람들 중에서도 가장 높은 점수를 가지고 있는 사람,
즉 최고의 사람들만 이곳에 올 수 있다고 합니다.
그럼 영어로 최고중에 최고를 어떻게 표현할까요?
only the people with the very highest scores, the ture cream of the crop, get to come here, to the Good Place.
가장 최고의
the cream of the crop: the best of a group of similar things or people.
굿플레이스에서는 the true cream of the crop 이라는 단어를 사용했습니다!
그렇다면 왜 이 문구가 가장 최고의 라는 뜻을 가지게 되었을까요?
그 이유는 바로, 우유🥛에서 시작되었습니다.
옛날의 우유에서는 가장 농축되고 맛있는 덩어리는 맨 위로 뜨게 되었는데,
이 덩어리 즉 cream이 최상의 것으로 간주되었다고 하네요.
그래서 우리는 우유의 가장 위에 있는 진실된 크림!
바로 최고중에서도 최고!
라고 부르게 되었다고 합니다.😊
+
이를 줄여 COTC라고 부르기도 한다네요 !!
예문을 살펴볼까요?
⬇️ ⬇️
This company has only the cream of the crop in the IT industry.
이 회사에는 IT업계에서 내로라하는 사람들만 모여 있다.
this particular car is the cream of the crop.
이 특별한 차는 최상의 것입니다.
I will be the true cream of the crop in that industry.😊
'미드보면서 영어공부' 카테고리의 다른 글
[굿플레이스 시즌1 1화] ripple out (1) | 2024.02.02 |
---|---|
[굿플레이스 시즌1 1화] Thought you might. (0) | 2024.02.02 |